博客年龄:19年0个月
访问:?
文章:505篇

个人描述

姓名:Mr. Fan
职业:计算机
年龄:39
位置:中国·吉林
个性介绍: 听音乐 滑旱冰 (最好是一边听音乐,一边滑旱冰)

被遗忘的信件-28

2023-06-19 09:21 阅读(?)评论(0)
    (二十八)
由夫你好:
    在寒假的假期里,我每天早晨都去公园寻你,明知道你不在也去寻你,在走了一圈你我都曾经走过的那些甬路后,到公园门口张望,不多时,你骑着飞车呼啸而过,在整个虹门镇,这样骑飞车的只有你,这实际上很颠覆我对你的认知,我印象中,你总是很从容的样子,连失恋都是从容的,我感觉,骑飞车的你似乎在宣泄一些东西,如果我是你的爱人的话,我会第一时间知道这些,我会帮助你,但可惜,我不是,我的单相思有时令我很羞涩,我怎么会是这样的人呢?一般男孩子单相思的比较多些吧?
    在寒假的假期里,我每天晚上都去一中的大门口看你,那时,你就恢复了你的从容,有时候我在心里问你,你为什么不好好理个头发,把胡子刮刮呢?那样的你看起来会精神许多,但后来又一想,你是没那个心情,女孩没心情的时候,不也不梳头不洗脸吗?在这一点上我们应该是一样的。啊,我可怜的由夫哥,你快点好起来吧。
    剩下来的时间我全部用来看书了,我只要一看书,就会沉浸在另外一种时空中了。
    《无事生非》
    还是老写法,作者先当着观众定一个计划,然后当着观众的面去一步步实现它,中间总会出现差头的。这回是克劳狄奥爱上了希罗,然后彼德罗想办法撮合这件事,地点就是下一次的化装舞会上,彼德罗假扮克劳狄奥去向希罗表白。----这是第一条线。
    在第一幕第二场,事情果然出现了叉头,安东尼奥以为亲王彼德罗爱上了希罗,于是便告诉了哥哥里奥那托,里奥那托又告诉女儿,让她心里有所准备。
    在第一幕第三场,彼德罗的弟弟约翰是反面人物,他要破坏彼德罗和克劳狄奥的计划----这算是第二条线。
    在第二幕第一场,彼德罗撮合成了希罗和克劳狄奥,又在想办法撮合贝特丽丝和培尼狄克,并把这计划先说出来。听说台湾的古龙和美国的欧·亨利总是最后解开谜底的,莎士比亚总是把谜底先告诉你。哪种方法更好呢?或许各有各的适用范围吧,或者这只是一种表现手法,把它用在最适合它的地方就可以获得最佳的效果吧。
    在第三幕第三场,明明是通过巡丁来探知波拉契奥干坏事的阴谋,但却从来不直接说出来,而是东拉西扯地说些不相干的话,而那句最最关乎情节的话却隐藏在这样的扯犊子中,不但字数上去了,舞台时间拉长了,还有艺术的感受。----高,实在是高!!
    在第四幕第二场,看看英国人是怎样骂人的:
    道格培里:两位先生,你们已经被证明是两个比奸恶的坏人好不了多少的家伙,大家也就要这样看待你们了。你们自己有什么辩白没有?
    康拉德:长官,我们说我们不是坏人。
    道格培里:好一个乖巧的家伙;可是我会诱他说出真话来。过来,小子,让我在你的耳边说一句话:先生,我对您说,人家都以为你们是奸恶的坏人。
    波拉契奥:长官,我对你说,我们不是坏人。
    道格培里:好,站在一旁。天哪,他们都是老早商量好了说同样的话的。你有没有写下来,他们不是坏人吗?
    教堂司事:巡官老爷,您这样审问是审问不出什么结果来的;您必须叫那控诉他们的巡丁上来问话。
    道格培里:对,对,这是最迅速的方法。叫那巡丁上来。弟兄们,我用亲王的名义,命令你们控诉这两个人。
    然后接下来,道格培里说了一大段的话,看似语无伦次,实际上很有章法,让我写我是绝对写不出来的:
    道格培里:你难道瞧不起我的地位吗?你难道瞧不起我这一把年纪吗?啊,但愿他在这儿,给我写下我是头驴子!可是列位弟兄们,记住我是头驴子;虽然这句话没有写下来,可是别忘记我是头驴子。你这恶人,你简直是目中无人,这儿大家都可以做见证的。老实告诉你吧,我是个聪明人;而且是个官;而且是个有家小的人;再说,我的相貌也比得上梅西那地方无论哪一个人;我懂得法律,那可以不去说它;我身边老大有几个钱,那也可以不去说它;我不是不曾碰到过坏运气,可是我还有两件袍子,无论到什么地方去总还是体体面面的。把他带下去!啊,但愿他给我写下我是一头驴子!
    在第五幕第二场,我深有体会,贝特丽丝会培尼狄克的态度就像一个渣女吊着一个渣男,培尼狄克就像一只舔狗,没有希罗和克劳狄奥那种和谐。现在有很多没有钱的年轻女人都像贝特丽丝那样令人讨厌!!男人想得到一个女人的青睐一定不能像培尼狄克那样。
    我立即就注意到了我这些感想是有问题,第一,我被情节所左右,而忽视了情节背后的推手,第二,有感而发的东西都是肤浅的,是临时性的,是没经过思考的,我不应该轻易地发这样的感慨,否则我这些书就白看了,我必将坠入俗套、俗理、俗事中,那我和尹丽他们就没有区别了。
    对了,我前天见到尹丽了,她来看我,实际上是来炫耀她的幸福,她说,她的老温总给她写信倾诉爱情,写得很肉麻,令她不耻,实际上她是很欢喜的,老温答应她,大学一毕业就回来跟她结婚,让她等他。看来老温同王欣月的事她一点都不知道,我真不知道怎么形容老温了,但我却一点都不同情尹丽,我觉得,她那样的性格也就应该有那样的遭遇。老温脚踩两只船算他的本事(我不知道那算什么本事)。
    尹丽对我看的书不屑一顾,她以为我在看闲书打发时间,她并不知道书中的奥妙,而且她到死的那天也不知道,光凭这点,我就非常的自豪,她说,她心情不好或者无聊想打发时间的时候,就去看电影,被剧情折磨一圈后,心情就平复了,或者去漫无目的地去逛街,看到了吗?这就是蠢人的生活,她们对待时间就像对待仇人一样,根本就不知道时间能给人带来无穷无尽的好东西,我跟她也无法解释,我要是说她没文化,她定会跟我翻脸,没必要。
    继续看书,《爱的徒劳》
    在第四幕第二场,请听纳森聂耳的话:先生,他(德尔)不曾饱餐过书本中的美味;他没有吃过纸张,喝过墨水;他的智力是残缺破碎的;他不过是一头畜生,只有下等的感觉。这是莎士比亚写到剧本里的话,我刚刚说尹丽的那些话不正和这话意思一致吗?这说明,我跟大师的灵魂是相通的,觉醒了的灵魂都会说出这样的话来。啊,或许,我也有成为大师的潜质,我是否太狂妄了呢?
    《仲夏夜之梦》啊,我终于看到心怡已久的名篇了,简直如雷贯耳,但却不知道具体是怎样的。
    在第一幕第一场,故事一开始就设定了两条线:一是忒修斯和希波吕忒四天后的婚礼,二是伊吉斯在忒修斯面前状告女儿赫米娅不听自己的安排嫁给狄米特律斯而要嫁给拉山德。
    拉山德和赫米娅相约私奔。
    还是那种写法,先把事情交代给观众,然后再表演:赫米娅把私奔的消息告诉了闺蜜海丽娜,海丽娜出于不可告人的目的要去通知狄米特律斯,她爱狄米特律斯,而狄米特律斯不爱她。
    在第二幕第一场,国王奥布朗为了报复王后提泰妮娅,让迫克去寻找一种花,那花汁滴到睡着的人的眼皮上,他就会疯狂地爱上他睁开眼睛看见的第一个人或物。奥布朗让迫克寻找狄米特律斯,让他给他也滴上花汁,让他重新爱上海丽娜,----我已经预感到了,迫克一定是滴错人了,于是,故事便反转了----看来,我也有喜剧天分,哈哈。
    在第二幕第二场,迫克把花汁滴在了拉山德的眼皮上。拉山德醒来第一眼看见了海丽娜,于是就疯狂地爱上她了,厌恶起赫米娅了。
    第三幕第一场,提泰妮娅醒来看见了波顿,一个唱戏的,便爱上他了。
    第三幕第二场,当奥布朗知道迫克把花汁滴错人后,他又给狄米特律斯施法让他醒来看见海丽娜而爱上她,这样,有是两个男人爱一个女人,但女主角由赫米娅换成了海丽娜。
    奥布朗令迫克把解药滴在睡着的拉山德眼皮上,使他醒来后重新爱上赫米娅。
    第四幕第一场,奥布朗达到了索要仙童的目的,决定给提泰妮娅解药,让她恢复本性。
    第五幕第一场,忒修斯说:疯子、情人和诗人,都是幻想的产儿----读到这我想,我爱由夫哥没有得到响应,是否是因为我不够疯呢?啊,爱情,如果没有这个剧里的魔法和药水,简直就是随机的东西,我并不相信它是命中注定的东西,所谓注定的东西和宿命的东西都是结果出来以后倒推的结果,是马后炮的结果。
    剧终还是大团结。剧情没有想象中的那么好,仿佛是欺骗小孩子的童话。啊,别人都说好的东西,我为什么总感觉不是那么好呢?我这样与人格格不入是好事还是坏事?我现在无从考证是什么人都说这部剧好,所以也就无从知道我是否格格不入,如果是老温、尹丽、朱鑫、邢燕他们那些人都说好而我看出一般的话,那我还会沾沾自喜呢,他们那些人都是些俗不可耐的人,他们能看出的好,只是单纯地被刺激到了他们的本能处,跟大虫子和那些猪狗驴等一样,感官被刺激到了就说好,而不是思维或者思想被刺激到了才说好,正是因为他们是没有思维和思想的人,所以只能单纯地接受那种低级的感觉,享受一些低级的快乐,发出一些低级的感叹,满足一些低级的认知,这便又回到了上一部剧莎士比亚对德尔的批评上来了。
    好了,先写到这吧,明天我还会去寻你,还会在黄昏时分去看你!
    夏梅。1986年1月22日草。
    (未完待续)
    (2023.6.19 9:10)
  最后修改于 2023-06-19 10:07    阅读(?)评论(0)
 
表  情:
加载中...
 

请各位遵纪守法并注意语言文明